close

  Seven times have I despised my soul:
  我的心悲伤过七次
  
  Kahlil Gibran,1883―1931 纪伯伦


  The first time when I saw her being meek that she might attain height.
  第一次,是当我看到她本可进取,却故作谦卑时。
  
  The second time when I saw her limping before the crippled.
  第二次,是当她碰到挫折,却忘却别人身上更大的可怜。


 

 

  
  The third time when she was given to choose between the hard and the easy, and she chose the easy.
  第三次,青岛办假驾驶证,是当她在难易之间,却抉择了轻易时。
  
  The fourth time when she committed a wrong, and comforted herself that others also commit wrong.
  第四次,是当她犯了错,却借由别人也会出错来宽慰本人时,青岛办假驾驶证
  
  The fifth time when she forbore for weakness, and attributed her patience to strength.
  第五次,是当她由于脆弱而谦让,却宣称为自己的坚韧时。
  
  The sixth time when she despised the ugliness of a face, and knew not that it was one of her own masks.
  第六次,是当她鄙夷一张丑陋的嘴脸,却不知那恰是自己面具中的一副时。
  
  And the seventh time when she sang a song of praise, and deemed it a virtue.
  第七次,是当她曲意逢迎、掩饰太平时,却美其名曰“美德”。

相关的主题文章:

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sgt8p7zp3er 的頭像
    sgt8p7zp3er

    sgt8p7zp3er的部落格

    sgt8p7zp3er 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()